Olivier Lannuzel (1968.) francuski je prevoditelj i redaktor u izdavaštvu. Završio je studij prevođenja i povijest na INALCO-u, u Parizu. Za izdavačku kuću Agullo na francuski je preveo djela Jurice Pavičića Žena s drugog kata i Crvena voda, Mars Asje Bakić i Knjigu o Uni Faruka Šehića. Preveo je i novele Vladana Desnice, Dalibora Šimprage i Faruka Šehića te dramske tekstove Vedrana Klepice, Maje Pelević, Mate Matišića i filmske scenarije Jasmile Žbanić. Lannuzelov prijevod Pavičićeva romana Crvena voda (L’eau rouge) u Francuskoj je nagrađen s čak tri književne nagrade (Le Point, le prix Transfuge i Grand Prix de littérature policière). Tijekom svog boravka u DHKP-ovoj rezidenciji, u listopadu ove godine, radit će na prijevodu zbirke priča Jurice Pavičića.
top of page
bottom of page
Comments