top of page
Writer's picturerezidencija

Natalia Matolinets na Svački

Updated: Oct 14


Početkom kolovoza iz Lavova, UNESCO-ova grada književnosti, u DHKP-ovu rezidenciju stigla je ukrajinska spisateljica Natalia Matolinets.


Autorica nagrađivanih romana i kratkih priča, rođena 1990., magistrirala je novinarstvo na Sveučilištu Ivan Franko u Lavovu. Zanima je urbana kultura, zemlje kompliciranih granica i priče glasova koje nismo imali priliku čuti. Kaže da voli putovanja, kavu i secesiju, a njezini književni tekstovi prožeti su mitovima i magijom te nadahnuti kulturnom baštinom Srednje i Istočne Europe.


Piše fantastiku za mlade, uz kratke priče dosad je objavila i sedam romana: Svi moji ključevi i Gaia (Всі мої Ключі і Ґайя, 2022.), trilogiju Varta je u igri (Варта у Грі, Артефакти Праги, Кров Будапешта, 2018.-2021.), Keramička srca (Керамічні серця, 2020.), Akademija Amaterasu (Академія Аматерасу, 2019.) i Hessy (2018.). Djela su joj prevedena na engleski, češki i poljski, a njezin književni rad prate nagrade i priznanja, između ostalih nagrada Chrysalis Europskog društva za znanstvenu fantastiku (ESFS) (2023.), književni serijal godine po izboru portala Baraboooka (2021.), nagrada BBC-ja Ukrajina za dječju knjigu godine (2019.), najbolji prvi roman po izboru portala Barabooka (2018.)…


Boravila je na spisateljskim rezidencijama u Gdansku, Pragu i Ventspilsu.


U svojim književnim tekstovima Natalia progovara o izazovima pred kojima se nalaze mladi dok, suočeni s pravilima i očekivanjima društva, pokušavaju razviti svoj identitet. Istražuje različita okruženja i vremenska razdoblja te tako priče za mlade čitatelje obogaćuje povijesnim temama, zanimljivima svim uzrastima. Ukrajinsku kulturu isprepliće s kulturama susjednih zemalja, spajajući antičku i urbanu mitologiju. Tražeći neovisnost i ravnopravnost, snažni ženski likovi u njezinim djelima uvijek pronalaze svoj vlastiti put.


Razlog Natalijina dolaska u DHKP-ovu rezidenciju njezina je nova trilogija, smještena u austrougarsko okruženje na razmeđu stoljeća, a Zagreb joj se čini kao idealno mjesto za istraživanje tog perioda. Možda nije naodmet dodati kako je nedavno otkrila da joj bakina obitelj (a ta je priča, dodaje, vrlo zamršena) potječe iz Hrvatske.


Pročitajte jednu Natalijinu priču prevedenu na engleski: A Box for Buttons, Tips and Rose Petals Jam.



43 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentários


bottom of page